Bonjour à tous,

Je vous souhaite la bienvenue sur ce blog dédié au groupe musical AIR le célèbre duo versaillais formé par Nicolas Godin et Jean-Bnoit Dunckel.

Ceci n'est pas le blog d'une journaliste de musique calée en la matière, vous n'y trouverez rien de didactique, ce n'est pas mon but, et c'est encore moins le blog d'une fan à l'affut de la moindre actualité plus ou moins douteuse sur le groupe, ni d'une groupie prête à publier pour publier...

Ici vous trouverez le blog d'une modeste auditrice de AIR, et ce depuis 12 ans, qui suit leur carrière de près afin de découvrir et redécouvrir un son unique qui ne se range dans aucune case...

Vous y trouverez de l'actualité concrète : dates de concert, sorties d'album et autres évènements officiels.

Vous y trouverez aussi mes points de vue, aussi n'hésitez pas à venir partager les vôtres !

Le duo étant très apprécié à l'étranger et ayant un traducteur sous la main pour corriger mes lacunes d'indigne petite fille de britannique, je vais tenter de mettre une bonne partie du blog en anglais. N'hésitez donc pas à vous exprimer en anglais comme en français, pour le japonais, on oublie je n'ai aucune notion !

Hi all,

Welcome in this blog dedicated to Air music. ( Nicolas Godin & Jean-Benoit Dunckel )

This blog is not written by any geeky journalist nor a die-hard fan in permanent search of any gossip and unchecked piece of news. This is just a blog created by someone who has been listening to Air music for 12 years and has who been interested in their career. The aim is to make readers discover their unique music style.

Then you will find actual facts: tour dates, albums dates of publication and any other official event.

You will also read my points of view, so please feel free to share yours!

As this duet is so much appreciated overseas and being lucky to live with a translator who can correct my English mistakes (even if my grand-mother is Brittish ..), I will try to write a large part of this content in English. So please feel free to intervene in French or in English. As for Japanese, I am afraid I and my so beloved translator would not be of any help in this language ...